[Muziek] >> SALLY: Hallo! Welkom in de wereld van Sally! De video van vandaag is door sommigen aangevraagd. Ik maak vandaag een Pinguí-cake voor kinderen. De kinderen van Pinguí hebben de keuken nog niet bereikt. Ela is gewoon aan het winkelen. Ze zal ze krijgen. Ik hoop dat de kinderen van Pinguí hier ook aankomen. Natuurlijk winkelt ze niet alleen. Misschien ken je Kinder Pinguí wel van het koelvak. Ter info: de video is niet door een product geplaatst, er wordt niet voor betaald Ik ben het product eigenlijk weer aan het maken een soort taart. Ja. En dat is van het gekoelde gedeelte, heeft twee lagen chocoladekoekjes, in het midden een licht romige crème en daar in het midden nog een laag chocolade, echt mooi en fris. En nu maak ik het geheel als cake. Dat betekent dat de basis eerst een chocoladebiscuit is. Er staat al een basisrecept op mijn kanaal.
Als het om koekjes gaat, moet je gewoon in gedachten houden: twee delen eieren, een deel suiker, een deel bloem. Omdat het een chocoladekoekje is, iets minder meel en cacaopoeder. Dus nu heb ik ingrediënten hier vijf kamerwarme eieren, 125 gram suiker, een snufje zout, wat vanille-extract. En nu heb ik hier meel en cacao namelijk 90 gram meel en 35 gram cacao. Dat is het. En in principe zijn dit ook echt de basisingrediënten Ei, Suiker, Meel, Cacao. En die heb ik altijd bij me en kan op elk moment een koekje bereiden. Nu doe je de kamerwarme eieren hier in, suiker en zout. Voeg vervolgens vanille-extract toe. En nu beroer je de menigte gedurende minstens tien minuten, beter nog 15, met de handmixer misschien zelfs 20, zodat de ei-suikermassa echt wit en romig wordt. Verwarm de oven voor op 180°C. Taartring voorzien en roer. [Muziek] Nu is het publiek perfect lang genoeg geroerd. Nu kan ik hier bloem en cacao zeven. Hm, ik zei cacao niet Kaka-o. heb je het mij geleerd Nu ben ik een trotse cacaomaker. En nu zeker zeven, dus geen klontjes rest van de cacao en het meel. En nu voorzichtig inklappen bij voorkeur met een garde van buiten naar binnen.
Maar, zoals ik al zei, je kunt de tips krijgen kijk gerust nog eens naar de basisvideo naar het koekje. Ik hoop dat het nu donker genoeg wordt maar dat denk ik. In de oven wordt hij mooi donker. Want Kinder Pinguí is ook vrij donker. Giet vervolgens direct in de taartring. Trouwens, ik heb het koekje nu hier niet omgerekend naar 26 cm, maar nu wordt het wat vlakker. Want als ik nu het normale koekje neem, het is gewoon heel hoog en dan te hoog voor de taart, denk ik. Omdat in de originele Kinder Pinguí het deeg is wat dun. En daarom moet de taart nu dienovereenkomstig dunner worden. Verdeel nu en dan meteen bakken in de voorverwarmde oven. [Muziek] Het koekje is nu gebakken. Inmiddels zijn ook de Pinguí's hier gearriveerd.
Nu ben ik de crème aan het maken. Maar dat zal ik je nu laten zien. Ze doen er altijd melkroom in. Dat is een beetje moeilijk te imiteren. Maar dan schakel ik over op room. Dus als er een discussie is, of het nu gaat om melksneden of kinderen Pinguí, oh, ik ben Team Kinder Pinguí. Jos, jij? >> JOSH: Ach… >> SALLY: Of melksneden? >> JOSH: Misschien ook kinderen Pinguí. >> SALLY: Ja? >> JOSH: Ja. >> SALLY: Vanwege de gebroeders Klitschko Ik zou zeggen: melkbezuinigingen. Maar zo lekker Ik zou al kinderen Pinguí hebben – en ik heb Kinder Pinguí al tijden niet meer gegeten! Mmm! Dat is prima. Het is heel lief.
Dus de crème is meer een compacte crème, niet zo een luchtige crème. Maar, ik denk dat ik het nu doe – dus normaal gesproken zou ik dat nu doen maak een compactere mascarponecrème. Maar omdat ik de cake niet zo zwaar vind Ik maak een kwarkroomcrème. En er zit hier ook geen honing in dus niet leuk – niet zoals de melk gesneden. Er zijn hier nog veel meer dingen, maar geen schat.
Daarom doen we er nu een Kwark crème. Ik zal alleen de ingrediënten klaarzetten en dan raken we het aan. Zoals ik al zei, ik heb de taart heb het koekje al uit de oven gehaald, Ik heb hem er al uit. Het staat nu in de koelkast zodat ik het meteen kan knippen. En dan gaan we de crème maken en later de chocoladelaag. Ze zijn altijd zo romig geweest. Mh. Mh. [Muziek] Ik gebruik voor de crème 250 gram kwark, 50 gram poedersuiker, wat vanille-extract, 400 gram room en san-apart om te verstijven. Dus ik ga de kwark hier in de kom doen. Dus nu probeer ik de cake niet zo zoet te maken zoals de Pinguí van de kinderen zichzelf snijdt. Omdat ik hem al heb al te schattig. Dus ik denk dat de smaak ook verandert, hoe ouder je wordt. Als kind kun je het nog best goed verdragen, dus alle zoetheid, alle suiker. Maar nu zo'n hele bar, Ik denk niet dat ik dat nog zou kunnen. Dat zou me te schattig zijn.
Ja. Roer nu hier d.w.z. kwark, poedersuiker en vanille. Voeg dan de room toe. Ze ziet er een beetje pluizig uit maar het was zo – zo is het met biologische slagroom, dat valt altijd mee. [Muziek] Perfect! Die zet ik nu even in de koelkast en zal ik zijn zorg voor de chocolade laag. Ik ben er echt nog – oh, ik heb nog crème op mijn vinger. Maakt niet uit. hand kuur. Ik ben daar eigenlijk gewoon een beetje over aan het nadenken. Want in de Kinder Pinguí zit een laagje chocolade. Het is behoorlijk knapperig. In de cake mag het natuurlijk niet te knapperig zijn. Het zou gaaf smaken maar dan bij de snede dan gaat de knel en dan breekt het stuk. Oh, daarom zal ik dat waarschijnlijk ook doen werken met kokosolie en room, dat de chocolade net wat zachter wordt, maar blijft toch knapperig en de optiek zal mooi zijn. [Muziek] Dus de room kookt nu.
Zet nu het fornuis uit voeg de chocolade toe en roer goed door totdat alles goed is aangesloten. Nu ik geen garde heb, Ik neem een lepel. Het maakt nu niet uit. De restwarmte regelt zichzelf. Daar krijgen de jongens en meisjes taart. eh? Wacht je op chocoladetaart, hè? Marcel, ik ken je. Marcel, kom op. Ik geef je chocoladetaart. Alsjeblieft! >> MARCEL: Heel erg bedankt! >> SALLY: Dat beantwoordt de vraag, wie dan ook alle video's – eet alle video's op?! – eet alle taarten op. Niet alleen de fruitvliegjes, – oké, ze is echt gemeen, maakt niet uit – maar ook het team.
Later – toch? – laat niets over. >> MARCEL: Oké. >> SALLY: Dus terwijl de chocolade nog aan het smelten is, Mag ik het koekje? – Ik heb het er al uit. Het stond al in de koelkast. Nu kan ik hem hier een keer omverwerpen, om het los te maken van de folie. ui! Is het mooi! En nu in tweeën gesneden. [Muziek] OK. Nu neem ik de onderste verdieping zet het op een cake stand, op een draaischijf. Dus dit is nu niet de grond maar het deksel, zoals je kunt zien. Ik neem het woord voor de top.
Maar het maakt niet echt uit omdat beide kanten echt glad zijn. taartring eromheen. Ik ga de room nu wegen. Omdat ik de onderste laag wil en de bovenkant zijn echt identiek. Ik heb ongeveer iets meer dan 700 gram room. En daar wil ik iets bovenop. Dus misschien neem ik 300 gram. Ik zal even kijken. Als het niet genoeg is voor mij Ik maak gewoon nog een creme. Mh, ik neem 350 gram. [Muziek] En probeer het nu echt helemaal glad te strijken. En nu vries ik de taart even in zodat het cremelaagje gewoon lekker stevig is. De chocolade is toch nog een beetje warm. En dan is er nog de chocoladelaag. [Muziek] De crème zal niet genoeg zijn voor mij. Daarom heb ik er nog 100 gram bij gedaan. Dus verander ik dan het recept naar 500 gram room en dan past het. [Muziek] De cake is nu bevroren zo lekker koud aan de oppervlakte. Nu neem ik de chocolade. Het gaat hier verder. Dit is echt de kunst die vlot verspreid kan worden en gelijkmatig. De beste manier om dit te doen is met draaitafels. En het liefst niet helemaal tot aan de rand.
Dus we laten een kleine marge aan de buitenkant, zo vrij Ja, het had wat minder gekund. Oh, vergeet de rand. Vergeet wat ik zei. We doen het tot de nok toe. En nu gaat de taart weer de vriezer in, zodat de chocoladelaag hard wordt. Het is nu een soort ganache, dus een beetje zachter, de chocolade, niet zo knapperig als de donkere chocolade. Wat was dat? >> JOSH: Grappig. >> SALLY: Dat was zo kwakzalver. Maakt niet uit. Nu ligt het weer in de vriezer wordt lekker strak. En dan komt de crème er weer bovenop. Eigenlijk gaat de cake heel snel. Je hoeft alleen maar op deze afkoeltijd te letten. In de vriezer gaat het sneller in de koelkast duurt het wat langer. Maar je kent de tip al. Het is gestold, de chocolade. Mh. Misschien heb ik nog 20 gram room over meer moeten doen. Maakt niet uit. Wij proberen het zo. Ik wilde de crack dus ik krijg een scheur – de taart, niet ik.
>> JOSH: Juist. >> SALLY: Ja, hé. Het is allemaal voorbij voor mij. Er valt niets meer te redden. Er valt niets meer te redden, Josh, toch? >> JOSH: Er is nog een sprankje hoop. >> SALLY: Een beetje? >> JOSH: Ja. >> SALLY: Oké. Dus tweede laag. En strijk ze nu mooi glad. [Muziek] Nu heb ik alleen geen crème meer over voor de versiering. Dus ik moet weer room maken. Oh Oh oh! En nu komt het koekje. Ik ga het heel voorzichtig platdrukken met de burgerpers.
Dus dat was het voor nu. Nu kan de taart weer de koelkast in. En ik kan bereid de chocolade voor op de coating. En dat was het. Dat is dus de taart. En ik vind het altijd leuk om de taarten te bedekken met een cake saver zodat ze net niet uitdrogen, vooral het koekje aan de oppervlakte gewoon niet uitdrogen. Ik denk dat ik ze in de vriezer leg.
Dus. Ik ga hier wat bitterzoete couverture hakken voor de decoratie buiten. Want ik zal de hele taart bedekken met couverture als een kind Pinguí valt ook onder. [Muziek] Ik zal de couverture nu delen. Ik verwarm nu tweederde ervan direct boven een waterbad en ik gebruik het resterende derde deel om af te koelen. En ik voeg wat kokosolie toe. Het is nu echt warm hier in de keuken. Daarom is de kokosolie erg vloeibaar. Meestal is dit vrij vast bij kamertemperatuur. Maar bij ons is het momenteel kamertemperatuur 26, 28°C? Absoluut niet? >> JOSH: 29°C. >> SALLY: Dat klopt – 29°C – echt warm. Hier laat ik het water kort koken en zet dan de kachel uit. Zo bent u ook zeker dat er geen water in de chocolade komt, dat het niet te warm wordt. Kom op! Kom op! Kom op! Kom op! [Muziek] Als de chocolade gesmolten is haal ze direct van het fornuis. En met het resterende derde Ik zal ze nu afkoelen Dus de couverture heeft hetzelfde de perfecte verwerkingstemperatuur, heeft een mooie glans. Daarom doe je het de vaccinatiemethode. Ik ben nu aan het vaccineren, om zo te zeggen met de vaste chocolade de vloeibare chocolade.
En dan wordt het precies zoals ik het wil hebben. En nu gewoon goed mengen, tot ook de chocolade gesmolten is. [Muziek] Hier voeg ik de kokosolie toe, zodat de couverture gewoon niet zo stevig is bij het snijden. Ik heb ook de slagroomtaart eronder. Dat moet dus wat vlotter. En het geeft een mooie glans. Oh! Nu heb ik ze gemorst. Nu heb ik gemorst. Je zou er dus room aan kunnen toevoegen. Dan wordt het een soort ganache en één heeft een iets stevigere textuur. Ik probeer het nu gewoon. Omdat ik wil dat het glazuur glanst. Nu heb ik hier zo'n lekbak met een pizzaplaat eronder. OK. En niet in het midden. Maakt niet uit. Maak nu de taartring los. [Muziek] Hier weer gladstrijken. En nu probeer ik het gewoon. Ik hoop dat de couverture aan de rand blijft plakken. Zo niet, voeg dan gewoon nog een laag toe. En uit! Laten we gaan. Geen risico geen plezier. [Muziek] En de couverture, die pikt nu ook vrij snel op.
De taart gaat in de koelkast. Ik leg ze hier meteen neer. Ik wacht nog even tot het een beetje leegloopt. En de chocolade die nu naar beneden is gedruppeld je kunt ze natuurlijk gewoon blijven gebruiken. Je kunt er Rocky Roads van maken. Je kunt er cornflakes aan toevoegen en maak kleine chocoladekrokantjes. Gooi het dus zeker niet weg. Maar het moet natuurlijk altijd smelt een beetje meer dan je nodig hebt, zodat het er ook mooi overheen kan vloeien. Dus ik ben nu de taart aan het inpakken met nog een bak eronder in de koelkast.
En dan vul ik de room, die ik stijf opklopte, in een spuitzak en dan is de versiering klaar. [Muziek] Dus. Helaas kreeg de cake een grijze waas. Maar wat maakt het uit. We hebben gewoon temperatuurproblemen in onze keuken. Maakt niet uit. Is gewoon de manier. OK. Ik haal de crème even. he >> JOSH: Waas van grijs. >> SALLY: Geen grijze waas? >> JOSH: Wat ging er mis? >> SALLY: Ja. sorry jos Eerlijk gezegd. heb ik uitgelegd hoe je geen grijze waas krijgt. >> JOSH: Echt? >> SALLY: Door deze vaccinatiemethode toe te passen, deze tweederde, een derde en dan couverture en dan meer… >> SARAH: 30°C minder, dan had het gekund. >> JOSH: Heb ik je niet eerder gevraagd of dat mogelijk is? >> SALLY: Ja.
En nu is het mis gegaan. Het was gewoon niet de juiste temperatuur. Maar ik heb ook, ik moet toegeven, de tweederde, een derde ongewogen. Eigenlijk ben ik altijd heel precies. Ik weeg het dan: 200 gram, 100 gram. ik heb het niet gedaan. Nu heb ik helaas een grijze waas. En het irriteert me. Het irriteert me echt! je kunt het je niet voorstellen hoeveel dit me stoort. [Muziek] Ik laat het nu zo omdat ik dat denk nee, dat kan jou ook overkomen. Ik krijg nu waarschijnlijk alleen maar perfecte taarten van jullie. Dan ben ik trots en dan word ik er nog verdrietiger van dat mij dit nu is overkomen. Maakt niet uit. Ik laat het hierbij, Jos. En nu komt er een klein beetje crème bovenop. Ze maken alles weer goed. >> JOSH: De wereld ziet dat weer helemaal anders. >> SALLY: De wereld ziet er weer mooi uit. [Muziek] En ik bedoel als je de taart kopieert je hebt de Pinguí niet echt nodig voor de versiering.
Je kunt dus ook een Pinguí-taart voor kinderen maken zonder Pingui. Maar voor de decoratie dan kun je zien wat het moet zijn. En ik rijd er altijd zo overheen en schraap de crème weg. Waarom ben je aan het lachen? lach je me uit >> SARAH: Alsof je dat net met je vinger deed! >> SALLY: Ik probeerde het met mijn vinger. Dat werkte gewoon niet. Sorry Ik ben maar een mens. >> SARAH: Wat? Echt? >> SALLY: Zei ze dat? Ja, ik schreef het lied aan Tim Bendzko. >> SARAH: Ik ben geen machine. >> SALLY: Ja. Ik ben geen automaat! Ik ben een mens van vlees en bloed. En ik wil bakken Tot de laatste adem! Ik ben een mens met al mijn gebreken met de grijze waas en de Room! ik ben geen automaat Ik leef van suiker en meel van suiker en Boter, ah! Aha! Op het certificaat zou staan: "Ze heeft het altijd geprobeerd." Maar ze predikte wijn en dronk water. Of is het andersom? >> SARAH: Hm.
>> SALLY: Ze predikte dat de grijze waas niet werkt, en slaagde er toen in om het te doen. Maar zo is het. Zo is het leven van Sally, 29 >> SARAH: Nu te laat. >> SALLY: Ze was vroeger lerares. Vandaag maakt haar gek. Daarom, lieve kinderen – Ik ben nog niet klaar, Josh. Ik ben nog niet klaar, Josh. Ik weet dat je op het punt stond me af te remmen. Maar nee. Daarom, lieve kinderen, leer iets fatsoenlijks, word geen influencer. Je ziet waar het eindigt. Bij de grijze sluier.
Nu ben ik klaar. [Muziek] Laten we nu de cake proberen. Murat mag testen. Ik heb het mes een beetje opgewarmd. >> MURAT: Dus. >> SALLY: En dat is er een? >> MURAT: kindertaart, Pinguí-cake voor kinderen, Pinguïn taart. >> SALLY: Ja! >> MURAT: Ja. >> SALLY: Pinguí-cake voor kinderen. Zou eigenlijk zijn… >> MURAT: Oh, ik ben het bord vergeten. >> SALLY: Nee, ik heb hem. >> MURAT: En dat is een ding Ik denk dat iedereen dat leuk vindt, toch? Of is er iemand… >> SALLY: Ik hoop het. Of bedoel je nu kinderen Pinguí? >> MURAT: Kinderen Pinguí, toch? >> SALLY: Ja. >> MURAT: Het is zo… >> SALLY: Ik zei het net al eerder als kind eet je op de een of andere manier zoeter en als volwassene >> MURAT: Ja. >> SALLY: iets minder, ik tenminste. >> MURAT: En, zoals ik al zei, dat eet je niet altijd.
Dit is zo'n geweldige verjaardagstaart waar iemand zou willen of naar een feestje of zoiets. >> SALLY: Oef! >> MURAT: Maar dat is het wel – je hebt de cake nu zo gemaakt, dus je gebruikte de pinguïns alleen voor decoratieve doeleinden, >> SALLY: Deco. >> MURAT: maar de cake smaakt goed net als een Pinguí voor kinderen? >> SALLY: Ik denk niet precies. Ten eerste wil ik niet dat het zo zoet is. >> MURAT: Oké. >> SALLY: Dat wilde ik niet. Want dat is schattig zo'n bout.
>> MURAT: Oké. >> SALLY: Maar visueel ziet het er hetzelfde uit. >> MURAT: Oké. >> SALLY: Ik bedoel, het maakt niet uit, want dat is een melkroom en zo kun je nu geen melkroom maken zonder poeder enzovoort… Maar zo ziet het eruit >> MURAT: Oké. >> SALLY: als een kind Pinguí. Dan ga ik er altijd met het mes overheen en dan >> MURAT: Maar ik moet zeggen dat het er precies hetzelfde uitziet.
>> SALLY: dat is ook lekker schoon. >> MURAT: Josh, kijk eens hier. >> SALLY: Ja. Ja. >> MURAT: Het ziet er eigenlijk precies hetzelfde uit. >> SALLY: Ja. >> JOSH: Draai je om naar mij, zodat je nog steeds de vergelijking hebt. >> SALLY: Ziet er hetzelfde uit. >> MURAT: Het ziet er precies hetzelfde uit, nietwaar? >> SALLY & JOSH: Ja. >> MURAT: Oké. >> SALLY: Nu moet ik het ook proberen. eh? >> MURAT: Dus. Dus… Hm. Smaakt naar Kinder Pinguí. Ja. Dus. Nu weet ik hoe Kinder Pinguí smaakt. >> SALLY: Mmh! >> MURAT: Nu zal ik zien hoe de jouwe smaakt.
>> SALLY: Iedereen was zo: 'Heeft hij er een boterham van gemaakt?' >> MURAT: Hm. Ja, het smaakt naar Kinder Pinguí, alleen niet zo zoet. >> SALLY: Hm. >> MURAT: Eerlijk gezegd. >> SALLY: En door de wrongel >> MURAT: Hm. Mmm! >> SALLY: een beetje lichter, toch? >> MURAT: Hm. >> SALLY: Oh, dat is echt goed, >> MURAT: Hm. >> SALLY: Ik moet echt zeggen, ook met de chocolade. >> MURAT: Dat is echt niet zo lief, moet ik eerlijk zeggen. >> SALLY: Hm. >> MURAT: Mmh! >> SALLY: En heel makkelijk met het koekje. >> MURAT: Mmh! >> SALLY: Kom eten als een broodje! >> MURAT: Ja, dat kreeg ik toen ik een kind was altijd gewild. Zonder plezier! Eerst wilde ik een heel groot stuk melk hebben namelijk zo'n melksnit die ik zo moet dragen, die ik dan zo kan eten.
>> SALLY: Hm. >> MURAT: En… Wauw! >> SALLY: Echt goed. Dus voel je vrij om de taart te proberen. >> MURAT: Wauw! >> SALLY: Ik heb al veel taarten zo gemaakt, zo – weet je wat? Deze premiecake. >> MURAT: Hm. >> SALLY: Het was ook heel lekker, met kokos. >> MURAT: Op een gegeven moment ben ik bang dat je getoond wordt. Je wordt gerapporteerd door een of ander bedrijf omdat je dingen hebt gekopieerd. >> SALLY: Niet van een groep, misschien van HSV. >> MURAT: Hm. >> SALLY: Misschien omdat ik dat vroeger deed een jerseytaart gemaakt. >> MURAT: Hm, moeten we het verhaal vertellen? [Muziek] Moeten we het ze vertellen? >> SALLY: Ja. Dus vandaag vertel ik je het verhaal. Ik geloof dat niet! Ik weet helemaal niets van voetbal.
>> MURAT: Pas dus op. >> SALLY: Toen wilde ik… >> MURAT: Wacht even. Je moet het verhaal vertellen als een ding… >> SALLY: Ja. >> MURAT: Dus dat is een ongelooflijk verhaal! >> SALLY: Dat is echt een geweldige… >> MURAT: Je gelooft ze helemaal niet. Het is echt gebeurd. >> SALLY: Ik moet het je vandaag vertellen. OK. Dus… >> MURAT: Eerst de vraag: Wat denk je? Wie heeft Sally gerapporteerd? Het is dus A Coppenrath en Wiese, omdat ze Coppenrath en Wiese zo vaak kopieerde? >> SALLY: Hm, zijn het de kinderen van B Ferrero? >> MURAT: Ja. >> SALLY: Of Oetker? >> MURAT: Of Oetker? Of is het HSV? HSV weet je wat? >> SALLY: zo.
>> MURAT: Wat zegt HSV? >> SALLY: Kom op. Gok. Wie heeft mij gemeld? >> MURAT: Ja. >> SALLY: Hm. >> MURAT: Weet je dat? HSV heet? Weet jij wat HSV betekent? >> SALLY: Hoorde ik Oetker daar? Nee, hij was het niet. Heb ik Coppenrath… Mmm, dat was het ook niet. Heb ik Snick- Nee, dat waren ze ook niet. >> MURAT: Het was… Het was HSV. >> SALLY: Het was HSV. >> MURAT: Ja. >> SALLY: Nu een heel korte uitweiding in de geschiedenis.
Ik deed een paar jaar geleden – vijf, zes, zeven jaar geleden, mijn kanaal was toen heel klein, heel klein. >> MURAT: Hm. >> SALLY: Ik had toen misschien 100.000 abonnees, dus echt, waar ik zeg: "Hé, kom op. Reeds bereik, maar heel weinig." Toen vertelde ik onze burgemeester, Walter Heiler, die ik hartelijk begroet, – beste Walter, we moeten elkaar weer zien. Sinds ik de Walter Heiler heb een verjaardagstaart gemaakt. En Walter Heiler is waarschijnlijk de enige persoon ter wereld die fan is van HSV. >> MURAT: Zeker in Waghäusel. >> SALLY: Ja. >> MURAT: Nou, er zijn geen HSV-fans in Waghäusel, alleen… >> SALLY: Ik wist niet eens wat HSV was. Dus tot dan. >> MURAT: We dachten altijd aan hondensportclub. >> SALLY: Dat dacht ik al. Ik dacht dat dat echt een hond was… – HSV, hondensportvereniging. Maakt niet uit. Ik heb toen gegoogeld en gevonden: HSV, zo'n logo, een trui.
En dan heb ik de Walter bakte de trui voor zijn 60e verjaardag. En ik had niet eens een eigen keuken. We waren toen net aan het verhuizen. >> MURAT: Ja. >> SALLY: En de keukenstudio was te laat met bezorgen en ik moest naar de keukenstudio bak de cake. Toen gaf ik het aan Walter. Hij had een leuk verjaardagsfeestje. En dan… Dus dat is het. >> MURAT: En ongeveer twee maanden geleden kwam een brief van de advocaat van het juridisch loket, dat de rechten van HSV, d.w.z. van de Hamburgse sportclub. >> SALLY: Ja. >> MURAT: En er stond: >> SALLY: Dat ik gerapporteerd zal worden. >> MURAT: of we daadwerkelijk de rechten hadden om een HSV taart te maken dus Sally gemaakt van fondant het logo, de door HSV nagebootste ruit en of we de rechten hebben om dat te doen. Toen zeiden we: "Nee, die hebben we natuurlijk niet.
We hebben net een taart gebakken. Was niets bijzonders. Het was een gratis taart voor de burgemeester." Precies. En wat was het einde van het lied? HSV… >> SALLY: Dat heb ik eigenlijk wel, om eerlijk te zijn was het al vergeten. >> MURAT: Hm. >> SALLY: Ik dacht: "Huh, HSV? Waarom?" >> MURAT: Dan beweert het advocatenkantoor dat wij, die jij – Luisteren. Overigens speelt HSV in de tweede klasse sinds drie jaar. Of is het twee jaar? >> MARCEL: Ik denk dat het er drie zijn. >> MURAT: Het is al drie jaar geleden? >> MARCEL: Ja, ja. Maar dat kan nog langer zo blijven. >> MURAT: Oké. Ze spelen in ieder geval in de tweede klasse.
En toen was de reden die in de brief werd gegeven, Sally zou de uitstraling van HSV gebruiken, opgroeien >> SALLY: Ik had er nog nooit van gehoord. >> MURAT: Beste HSV, er waren tijden door Thomas von Heesen, Uwe Seeler, Didi Beiersdorfer, dat was echt een toffe tijd bij HSV, Ik moet eerlijk zijn. Maar dat is echt geweldig. Zonder plezier. Nu zullen we deze video, dat is vijf jaar oud zullen we nu… >> SALLY: Ze wilden dat ik het verwijderde. >> MURAT: Dat we het verwijderen. Dus. Want natuurlijk heeft Sally een HSV cake gebakken. Dus ik zou het begrijpen wanneer Bayern München contact opneemt. Nou, dat zou ook verschrikkelijk zijn. Dortmund of, of, of, of wat weet ik, een andere club Borussia Mönchengladbach. Er zijn duizenden Dortmund-cakes op internet.
Maar maak alsjeblieft nooit een HSV-taart! >> SALLY: Ja. >> MURAT: Oh, HSV. Ja, hallo. Is dit Marcell Jansen hier? Marcell, ik heb nu geen tijd. Ik bel je later terug. Dus. Absoluut, dat was gewoon Marcell Jansen. Alles ok. Hij heeft sowieso geen idee, die vent. Dus. Marcell Jansen belde me in ieder geval net. Maar in ieder geval. Dat is een grof verhaal. Dus echt dat er een sportclub belt en klaagt omdat een basisschoolleraar uit Waghäusel een taart, een HSV taart gebakken… >> SALLY: Vijf jaar geleden. >> MURAT: Precies. De volgende keer dat we een HSV cake bakken, dan moeten we waarschijnlijk geld betalen aan HSV, is dat goed, toch? >> SALLY: Ah, we zouden ze gewoon de video geven – ah, de advertentiekosten allemaal met… Dat is wat ze wilden. >> MURAT: Dus een heel grof verhaal! Dus Sally zou veel redenen hebben om gerapporteerd te worden van welke fabrikant dan ook omdat ze bijvoorbeeld zoiets heeft gekopieerd.
Maar dan meldt HSV zich. Dat is een heel slecht verhaal. Ik moest zo lachen. We hebben hier allemaal gelachen. Alle Waghäusel lacht. Een heel slecht verhaal. >> SALLY: Ja. >> MURAT: Maar ik wil niet op het onderwerp ingaan ga verder. HSV zit in de tweede divisie… >> SALLY: We willen er niet over zeuren. >> MURAT: We willen er niet over zeuren. De HSV wordt in de 2e klasse al genoeg gestraft. En dat is dit jaar niet gelukt.
Mh. Karma. In ieder geval de beste wensen voor HSV. >> SALLY: Misschien kan het je wat schelen niet over basisschoolleraren uit Waghäusel, maar misschien je atleten. >> MURAT: Ja. >> SALLY: En dan… >> MURAT: Dat moet ik eerlijk zeggen Ik hou echt van St. Pauli. Ik hou van St. Pauli zonder einde. Ik denk St. Pauli… >> SALLY: We wilden eigenlijk St. Pauli T-shirts bestellen. >> MURAT: Ja. Zo is het. St. Pauli is een coole club. >> SALLY: Mijn God! >> MURAT: Dortmund is ook een geweldige club, Ik moet eerlijk zijn. >> SALLY: Eigenlijk wilden we dat wel helemaal geen voetbal op het kanaal. >> MURAT: Ik bedoel zoiets… Eerlijk gezegd heb ik dat ook iets verwacht van Schalke 04. Eerlijk. Als Dortmund-fan verwachtte ik zoiets van Schalke 04. >> SALLY: Ja, maar ik heb nog nooit een cake gemaakt.
>> MURAT: Maar zelfs zij deden het niet! Ja, waanzin. >> SALLY: Ik heb nog nooit… En Walter zal ook de enige zijn wie wil er nou zo'n taart. Het is dus eigenlijk verleden tijd. >> MURAT: Beste Walter, het spijt me, de volgende keer dat je een verjaardagstaart maakt van HSV van ons voor je 60e verjaardag – al zal hij toch geen 60 meer zijn? Nee, dat doet hij niet meer. Helaas krijg je die ook voor je 65e geen HSV taart meer van ons, want dat geeft juridische moeilijkheden. Ja. >> SALLY: Ik zal een Pinguí-cake voor kinderen voor je bakken. Ze vinden het niet erg. >> MURAT: Of eentje uit Wiesental. Precies, van voetbalclub Wiesental je krijgt van ons een taart. OK? >> SALLY: Ja. >> MURAT: Ja. Dus dat op de taart dat voor het kopiëren van gebakken goederen. >> SALLY: Ja. >> MURAT: Wees voorzichtig! >> SALLY: Maak het beter! >> MURAT: En St Pauli. >> SALLY: Trouwens, je kunt mijn taarten kopiëren. >> MURAT: Ja. >> SALLY: zo. >> MURAT: Tot ziens! >> SALLY: Voel je vrij om haar te imiteren.
En post ze. >> MURAT: Ja. >> SALLY: Ik vind het ook niet erg. >> MURAT: Tot ziens! Groeten aan alle Dortmund-fans uitgaan. >> SALLY: Dag! >> MURAT: Tot ziens! gekte! dacht ik eigenlijk altijd Bayern München heeft contact of iemand. iedereen. >> SALLY: Ja, soort van… >> MURAT: En dan komt ergens HSV kroop uit de hoek. Dat is niet normaal, toch? >> SALLY: Ja. Ja. Ja. >> MURAT: Dat is eigenlijk zo grappig! En dat is precies wat ik bedoel dat is gestoord. >> SALLY: Dit is te gek. [Muziek].