Charme Am Meer – Die Achterreeg Von Warnemünde | Die Nordstory | Ndr Doku

Ondertitel:
Noord-Duitse Omroep 2021 Warnemünde heeft niet alleen
het breedste strand aan de Oostzee – 100 meter. Wij hebben het mooiste strand
van de hele Oostzeekust – Daar ben ik het mee eens. Ik kom uit Rügen. we waren nu
twaalf jaar in Berlijn. Dat was leuk en goed
dat te hebben gedaan. Maar ik moest absoluut
terug naar de zee. De laatste drie jaar in Berlijn
Ik zat gewoon thuis Hoorde shanties en huilde. Het was gemakkelijk om… Ik had zo'n verlangen
hierna hier. Dit is ook de reden,
dat we deze levensstijl hebben. je hebt niet veel nodig
dus niet veel geld als je dit hebt: Elke ochtend
naar het strand kunnen gaan te kunnen gaan zwemmen.

Elke ochtend een beetje yoga
te doen op het strand: Helemaal de Instagram-levensstijl. Sylvia Joeck heeft nog tijd genoeg
voor deze levensstijl. Hoewel ze veel liever
in haar winkel zou zijn. Het is in de achtertuin
uit Warnemünde – de achterste rij – de straat parallel aan de Alter Strom. Daar, waar de rondvaartboten
en toeristen dartelen. ♪ Rustige accordeonmuziek ♪ de aftakking,
die tegenwoordig Alexandrinenstraße heet, geldt onder Warnemünde
dan de mooiere promenade. het is haar straat
die van Warnemünde. Hier heeft Sylvia Joeck een jaar geleden
een ambachtelijke bierwinkel geopend – midden in de lockdown. We hebben een licht magazijn… … met 5,1 procent.

En tot ieders vreugde… … de pale ale. Dit is ook een van de eerste bieren
dat ik heb gedronken Ik heb nog nooit bier gedronken
alleen prosecco en cava. En ik was helemaal enthousiast
hoe bier kan smaken. Voor mij was bier altijd bitter maar dat is heel mild
en heeft een mooie, fruitige noot. Het ambachtelijke bier is zelf gebrouwen
in Warnemünde, door Sylvia's echtgenoot, Henry Gidom. Hallo Sylvie, ik zal bier meenemen. Hoi.

Sinds een paar weken
zijn ze weer open slechts drie dagen per week. Tot nu toe is er nog een stilte
achterin, en het is al begin juni. De meerderheid is IPA,
maar ook een licht en bruin bier. Ik zal dat opschrijven. Ik sorteer ze meteen
het is bijna leeg. Dat is lief. De schoonheid van de straat is ja, dat we gewoonlijk
heb hier veel inloopklanten. Gasten die Warnemünde kennen,
Zij weten, die zomer soms
de stream is behoorlijk vol. Zij beslissen dan rechtstreeks naar de vuurtoren
om de Alexandrinenstrasse te lopen. En ik vind het ook leuk
de Alexandrijnse straat absoluut. Het is een van de mooiste straten
in Warnemünde. De mooiste straat
met de oude vissershuisjes. Een daarvan is de "Alexandrine". Maar hier woont geen visser meer
en ook geen Warnemünder, hoewel velen hem beschouwen als: Detlef Hammerschmidt
is een echte Oost-Fries, en hij verhuurt aan vakantiegangers. Nou ja, eigenlijk tien maanden. We moesten tien maanden dicht
opgeteld. En sinds vrijdag
we mogen weer gasten ontvangen.

Ik kijk gewoon,
wat gedaan moet worden. Kleine inventaris. Natuurlijk hebben we er tussen
de appartementen schoongemaakt en uitgezonden en gekeken,
wat moet er gerenoveerd worden. Dat waren maar kleine dingen. We hebben eigenlijk
onderhoudsarme gasten. Wat dat betreft was het beheersbaar. Laten we eens kijken hoe het er hierboven uitziet. televisie … Lijst voor de programma's –
erg belangrijk. Zullen we hier… … lucht door. Tot nu toe echter alleen
een vakantiegezin aangekondigd. We verwachten ze
laat in de middag. Velen komen met de trein
en zijn relatief punctueel. Met een auto is het moeilijk uit te rekenen. Onze illegale bezoekers
zijn er nog steeds. Dat is mooi. Dus laten we gaan
maak de bedden klaar. Tien maanden geen betalende gasten: Er is eb in het register en de Oost-Friese
moet de meid geven. De Alexandrine was up tot lockdown
altijd volgeboekt.

Nu doet hij alles
dat dit weer het geval zal zijn. Is het nog steeds
een authentiek stukje Warnemünde. De hele Alexandrijnse straat
is een oude getuigenis van 200 jaar geleden. Het is altijd leuk
hersteld zijn. De huizen
vallen onder monumentenzorg. En het is hier heel stil. het enige wat je hoort is de kerkklok
en de meeuwen. Wat gasten waarderen: Deze rustige en
omdat het een authentiek beeld is. En de 300 dagen van eenzaamheid
in het achtergebouw hebben voor de communicatieve Oost-Fries
nu spoedig een einde. We hebben veel vaste gasten
die je al jaren kent.

Ze waren er nu niet. Natuurlijk brengen ze het
ook overstappen naar Warnemünde. Daar ben je blij mee. De wintermaanden zijn altijd rustiger. Dan ben je blij
over de verandering die je met zoveel mensen hebt. We zijn daar bij de netten,
nog een stuk. Fischer Karl Heinz Ruschau
is een vroege vogel – altijd geweest, zelfs op 88-jarige leeftijd. Ga zo door, Dieter. Met zijn collega Dieter Schmidt,
minstens elf jaar jonger breng de netten binnen
dat vroegen ze gisteren. Hij doet het vissen
alleen als hobby.

Meestal zijn het een paar botjes
soms ook een tarbot. We staan ​​op gespannen voet met de vangst. Is het niet?
maar het is het waard voor de lunch. En voor ons allebei – we kunnen nog wat hebben
in een koelkast zetten. ♪ Maritieme accordeonmuziek ♪ Rond acht uur zijn ze terug. Daar is de oude stream
nog leeg. Over de oude stroom
het is terug richting Achterreeg. de oude stroom,
dit is de straat direct aan het water de eerste rij. En achter, d.w.z. achter,
ligt de achterbaan. Ik kan het niet geloven
aan de Alexandrinenstrae dan hier bij de beek. Het is hier altijd een drukte van belang
en daar nemen we onze rust. Afkorting door a
van de vijf dwarsstraten – snel naar het huis van zijn visser.

Heb je iets gevangen? Ja, we zijn tevreden –
naar Meddag zoom wi. Nu begint het moorden. Dan kunnen we morgen
eet meteen vis. Karl-Heinz en Erna Ruschau live
vandaag in het huis van zijn grootvader. Hij was ook een visser
in Warnemünde. De vissers hebben allemaal gebruikt om
gewend aan de achtertuinen of hadden zelf al huizen. De vissers waren niet rijk
maar ze hadden meestal huizen. 74 jaar geleden
hij heeft met zijn grootvader alles geleerd over vissen.

Ik heb het ook een keer moeten doen
toen er niemand was. Ze is hier zelfs aan het brabbelen. Ja, hij had de oven vol
en moest naar zee. Ja, wat nu? Ik zeg:
"Ik zal dit roken, ga je gang." Toen rookte ik ze. De eerste gezien hoe het kwam:
"O, je hebt het goed gedaan." Tijdens lockdown
zijn ze nauwelijks het huis uit geweest? niemand was toch aan het kletsen.

Een paar locals
zijn er nog steeds maar dat is hier weinig geworden. Het eindigt hier
er zijn nog veel Warnemünders. Maar in het algemeen
zijn meestal allemaal vakantieappartementen. Midden in de achtertuin is waarschijnlijk een van de oudste
en meest bekende huizen: Het streekhistorisch museum van Warnemünde. Christoph Wegner is hier
de baas voor een paar jaar Hoewel hij
is geen inwoner van Warnemünde. Toch kent hij zijn vak heel goed met het verhaal
de Achterreeg en de Vörreeg. Want met deze twee wegen
het begon allemaal in het vissersdorp. De eerste rij bij de beek en
de achterste rij achter de stroom, de aftakking,
wat nu de Alexandrinenstrae is. Dat zie je hier prachtig
op de litho van de Achilles. Je kunt het zien als een huis
naast de andere opgesteld zowel voor als achter.

En alleen de kerk en het baljuwschap
zijn twee gebouwen die de scope te buiten gaan. Ze hebben een ander ontwerp en spring ook in dimensie
iets uit. En in het labyrint van tussenliggende passages
en binnenplaatsen vond het leven plaats. De Warnemünders waren natuurlijk
zeelieden en vissers. Je wilde zo snel mogelijk
ga op de stream dus naar het water
naar de boot of het schip: Gaan vissen
of om het schip eruit te halen.

Daar was de eerste rij
natuurlijk de iets betere serie. Het kwam uit de Achterreeg
Ja, iets verder weg. Maar al in het midden van de 19e eeuw veranderd in het vissersdorp
bijna alles. Warnemünde ontwikkeld
naar de populaire badplaats. De pier werd een promenade. Tal van grote hotels
honderden zwemmers ondergebracht. De huizen werden toen herbouwd
vooral in de Achterreeg, om zwemmers te huisvesten –
ook het achterhuis. Toen kwam de koe naar buiten
en de bader puur, om zo te zeggen. Dat heb je als het kan
ging toen verder. Na maanden van sluiting
van het museum Christoph Wegner neemt het eindelijk terug
Contactpersoon in de Achterreeg. Hallo. Hé Christoffel. Aha, de foto's! Christopher Wegner
wil de geschiedenis van Warnemünde onder de mensen brengen. De oude foto's zijn jammer
stof te vergaren in het museum. Wat hebben we hier?
Wie is dit? Min Herzing. Sylvia is al lang fan van zijn idee, bijna
een klein filiaal van het museum.

Oh! Ontdek het verschil. Ja. Ja perfect. Wanneer is dat gebouwd, de theepot? Dat moet '67, '68 zijn geweest. Ik kan altijd zeggen:
voor '68, 'na 68. Dat kun je de klant aandoen
altijd goed laten zien. Je kunt ze even afleiden
als u langer moet wachten. Soms duurt dat langer
met het tappen van het bier. Dan kun je zeggen:
kijk naar de foto's. Ik geloof,
die hangen we naast de kassa. Dit is een mooie klantstopper. We hebben al wat foto's
ontvangen van Christoffel: Alexandrine Straat
in de genoemde winter aan het eind van de jaren 70, maar ook andere foto's
van Warnemünde. de aftereg
was toen de winkelstraat voor dagelijkse behoeften. Bij de oude stroom
de visserskotters waren nog steeds aan het ravotten. Min Herzing werd hier ook verkocht,
De beroemdste visvrouw van Warnemünde. We zijn met onze brouwerijwinkel
hier in de Alexandrinenstrae, in deze prachtige oude straat.

Wij wilden
geen knipperende flagshipstore bereid je voor op ambachtelijk bier. We wilden gelijk maken
naar de straat. daar heb ik zin in
altijd helemaal op vakantie als je zo'n leuke straat hebt: Hoe was het vroeger? Je kunt het hier nog zien
het oude Warnemunde. Een van de weinige plaatsen
waar u het oude Warnemünde kunt zien. Naar het oude Warnemünde
omvatten ook de grote hotels in de buurt van de vuurtoren. Groot naast klein. Een van de huizen uit de Gründerzeit
is niet langer een hotel. Die wonen hier natuurlijk niet
afstammelingen van vissers en loodsen, eerder het goedbetaalde publiek
met een voorliefde voor het modieuze. Jutta Hudelot is een paar jaar geleden
verhuisd van Parijs. Ze werd geboren in Greifswald,
met mijn ouders voordat de muur werd gebouwd vluchtte naar Zuid-Duitsland en
later naar Frankrijk geëmigreerd. Ze heeft er 45 jaar gewoond. In Parijs keek ik per ongeluk
op het internet en vond dit appartement. Ik was zo opgewonden
en ik zei tegen mezelf: Waarom niet
een paar jaar in het buitenland? En van vandaag tot morgen –
dat duurde een maand of twee – toen werd het uitgevoerd.

Dan heb ik mijn bedrijf
verkocht in Frankrijk. ik heb mijn huis verkocht De kinderen bleven. Dan heb ik mij
geïnstalleerd in het prachtige Warnemünde. En ik heb geen spijt.
Dit is een fantastisch appartement. Maar haar vrienden bleven in Parijs. Hier moet ze eindelijk nieuwe vinden – in haar kleine straat,
de achterste reg. Het is meer gefocust. het is kleiner
en mensen letten meer op. Het is hier persoonlijker. Zo is het in Frankrijk
dat iedereen voor zichzelf is, totaal. Je moet het altijd vragen. Je moet mensen erop wijzen
prompt en zo. Het tegenovergestelde van wat altijd wordt aangenomen
uit het frans – met Ole en Liberte en zo. Dat is niet het geval. de huiselijke, gezellige,
de prachtig versierde, wat je nergens anders krijgt. Dat maakt veel
de charme van Warnemünde: dat iedereen zich inspant
versier het mooi.

Het is liefdevol. ♪ Maritieme accordeonmuziek ♪ In een zijstraat
van het kerkplein brouwt dr Henry Gidom
zijn Warnemünde-bier. Het heet Hoppen en Molt –
Hop en mout. Dat is alles wat een bier nodig heeft,
hij zegt. 240 liter donker pils
hij begint vandaag. Het begon allemaal
zes jaar geleden in zijn keuken in oma's bewaarketel. goed roeren… Dit is vergelijkbaar met zeggen:
Goed gekauwd is half verteerd. Hoe beter we het doen hoe hoger
is de hoeveelheid suiker in het wort. Hoe sterker het bier ook wordt. Maar vandaag willen we
maak een relatief normaal bier. Als we naar 10,5 of 11 graden Plato gaan
originele wort komt dan is dat ook goed. Er komt een biertje uit
die vier, vier en een half procent heeft: Een licht zomers bier. En we beginnen. Bier brouwen: op het idee
kwam de opgeleide historicus via zijn proefschrift over
Geschiedenis van de Berlijnse brouwerijen. ik zou er kunnen zijn
kijk er uren naar.

Vloeistoffen in beweging. Zes maanden geleden
hij stopte met zijn baan als docent eindelijk op de nagel. Nu moeten hij en zijn vrouw…
leven van het brouwen van bier. Ambachtelijk bier is de herinnering
over handwerkactiviteiten. Wij maken bier zoals het 100 jaar geleden was
is vervaardigd. Behalve ons
gebruik moderne machines een bedieningspaneel hebben
temperatuurregeling enzovoort. dat het zo populair is geworden
is ook omdat omdat de industriële bieren
uiteindelijk allemaal uitgelijnd.

De diversiteit aan soorten is afgenomen. De mensen,
wie graag bier drinkt weet dat het niet alleen Pils is,
Er is licht, tarwe en donker. Er bestaat
ongeveer 190 andere bierstijlen. En ze hebben allemaal
hun eigenschappen. Ze zijn soms moutig, soms hoppig. Soms zijn ze hoppig. En dan brouwen
de kleinere brouwerijen en bezetten de niches
dat de groten het opgaven. Met verfijnde aromatische hopsoorten hij probeert als de eerste Warnemünder
brouwers scoren op de biermarkt. Niet zo makkelijk, omdat hij zijn bier moet hebben
Bieden twee keer zo duur: Kleine hoeveelheden, allemaal handgemaakt
en exclusieve locatie. En toen kwam Corona. Uiterlijk dan de cijfers
weer opgestaan, toen de herfst en de winter naderden
en de volgende lockdown kwam. Dan wij de hotels en restaurants
toen klanten weggingen omdat we moesten knabbelen. Mijn vrouw en ik
leven momenteel van de stof.

Knip tips een keer
en scheren. Gebruikelijk
hij zou het met schuim moeten doen. Door welke? Scheer met schuim. Ja. Hoe gaat het met je aardappelen?
We zullen! Ik begin met oogsten op 10 juli. als je heel aardig bent
je krijgt twee aardappelen. Het oude gezegde: De domste boeren
hebben de dikste aardappelen. De dunste. Ja, de dunste. Detlef Hammerschmidt,
de Warnemünde Oost-Friese, wacht nog steeds op zijn gasten. Hij gebruikt de tijd voor een praatje.

Van plukje tot plukje
het is maar een kleine stap. De tussenliggende doorgang is recht
breed genoeg voor een drachtige koe, zeggen de oude mensen van Warnemünde. Elke visser had vroeger een koe
en een klein veldje in de achtertuin. buurman George
is bijna de enige vandaag wie plukt hier nog iets –
tussen vakantiewoningen en hotels. ik ruil altijd
Haring versus aardappelen. Ik vang verse haring.
Of sprot. Ja, omdat ze zo klein zijn.
Dan haalt hij me weer op.

Maar we ruilen soms
Aardappelen versus haring. Georg eet ze niet zo graag maar zijn vrouw
en vooral zijn kleinkinderen. Maar je ruilt het niet
je geeft dingen weg. En jij geeft mij de aardappelen. Kijk, is dat niet leuk? Je kunt het bijna zo eten. Geweldig, George, heel erg bedankt.
Alsjeblieft, alsjeblieft, geniet van je maaltijd. Kan je het dan lekker bakken? heb je opgeruimd? Ook uitgewassen? Helaas niet. Dan maak ik hem niet open. Ik zou graag twee nieuwe meenemen.

Kijk naar het schoolbord
Wat we hebben. We hebben de pale ale, een pilsener,
een bleke pils als bier van een vriend. Dat zou ik graag willen proberen
en een pale ale, alstublieft. Dat weten we van onze reizen. En in de VS is het gebruikelijk die in de supermarkt
het lokale bier… Er is ook
veel meer lokale brouwerijen. Omdat het normaal kan
Tap het bier in de supermarkt. Dat is daar heel normaal. Dat vonden we altijd geweldig. En we vonden
Ik hou ook van deze flessen. Toen dachten we
laten we dat proberen.

O, wat een prachtig weer.
Ja, echt leuk. Dan kunnen we elkaar weer ontmoeten
op de bank zetten. Tegenover de ambachtelijke bierwinkel?
bij de fontein van Warnemünde live Karl-Heinz Ruschau
en zijn vrouw. Het is heerlijk weer vandaag. We moeten
een beetje waarnemen. Ja. Eerder zoom wi ok
bi ons zitten op het balkon. mijn vrouw
kan daar niet meer komen omdat ze meerdere operaties heeft ondergaan. Sindsdien hebben we ons
genesteld op deze bank. Het vissersbalkon – wat dat betekent,
zal nog blijken. We zijn in orde allemaal,
hoe de put werd gegraven we hebben allemaal gedoneerd. En hier komen we echt tot rust. Het spetteren is zo mooi
je kunt daar in slaap vallen.

En de vogels, die fluiten zo. Hopelijk is het nog de hele week
mooi weer, zodat we hier kunnen zitten –
op onze favoriete bank. De brouwer is ook blij
over het plein voor zijn winkel. Net als zijn gasten
buiten zitten – als een kleine biertuin. Hé Sylvie! Nu hebben ze
vijf dagen per week geopend en beide moeten tikken. Het pale ale en het pils
zijn 7,80 euro, alstublieft. Heel erg bedankt. De eerste vakantiegangers
kom en blijf Als ze voor de winkel zitten is dat voor Henry en zijn ambachtelijke bier?
de beste reclame. Wanneer de winkel omhoog gaat
dan zit het hier vol. Dan zitten ze hier rond de put,
overal bier drinken.

Dan is het netjes en afbeten. Daar moeten we nu mee leven.
Dat helpt niet. We wilden vanaf het begin
deel uitmaken van de straat en geen oppositie creëren. We hebben op een van de banken
plakte een sticker met het verzoek om gasten,
die een biertje bij ons drinken: Als oudere buren
wil hier ook zitten dat ze alstublieft de bank vrijgeven. Ik hoop dat dat meestal werkt. In de winkel heeft hij de visser
nog niet ontvangen.

Wij zijn geen bierdrinkers. Hij gaf ons dat
een paar keer aangeboden maar nee…
we drinken een slokje water. Ik kom – zo. ik mag niet klagen
dat smaakt goed. Er zit een soort kruid in. Dat is gewoon hop – we hebben extra hop
inbegrepen. De grote brouwerijen
gebruik hop alleen voor bitterheid. U kunt later
meer hop toevoegen. Dit is een aromahop
zijn naam is Citra. Misschien merk je het ook
de lichte citrus. Sylvia komt uit de reclamewereld. Interne reclame –
de gemakkelijkste oefening voor hen. Ik kan het je niet vertellen,
wat een specerij… als leek. hop kruiden. Smaakt pittig. In het bovenste deel van de Achterreeg, waar de hotels zijn en
een Parijzenaar is onlangs verhuisd naar: Direct tegenover een veranda dat is zo typerend voor
de vissershuisjes in de Achterreeg.

Waar in de 19e eeuw?
de zomergasten van de vissers zaten, is nu een galerij. Morgen moet hij er weer zijn
een tentoonstelling geven. De galeriehoudster Anke Tölle
vrienden en buren uitgenodigd. Ze willen vieren. We kennen de straat. Precies.
Alexandrijnse straat? Ja. Uitgenodigd om lid te worden van deze kring van artiesten
is – tot haar grote vreugde – de Parijzenaar. Hoi! Hartelijk groeten. Fijn om bij je te zijn. Als oude vrienden. We proberen te repeteren
voor morgen, voor de opening. We doen iets met recorders. Dat is de hele familie
van sopraan tot alt, tenor en bas. De grote bas is achter ons, en wij zorgen voor de sub-bas
ook direct buiten. Wat is dat ding? Dit is een instrument
dat heeft volume, hoogte. Men vraagt ​​zich af hoe het te spelen? Uh, nee, nog niet gezien. Misschien heb ik het in Frankrijk
gezien in de kerk maar niet helemaal in uitvoering. ♪ Diepe fluittonen ♪ We gaan buiten spelen
een echt lied zodat je de bandbreedte hebt. Dit is het diepst. Er is een diepere fluit. Een docent zei ooit: "Als het geluid eruit komt,
het spel is al voorbij." Dat was een mooie uitleg.

We kunnen dit. Speel een noot. ♪ Melodie: "Farewell Brothers" ♪ Museumbaas Wegner
is opgewonden als een schooljongen. De oude visser
nodigde hem thuis uit. Mensen hebben gezegd: Het lijkt nog steeds op de visser
zoals 40 jaar geleden. Kijk, dit is mijn speelruimte. Maar het is klein.
Dat is mijn kleine kontje. Is dat waar je morgen mee uitgaat? Ja. En dat is
waar we de botten grootbrengen. Wie is de collega?
Met de ick altijd fohren doo. ik moet altijd
reed met twee man. Ik heb nog een grote doos. Wanneer was het?
Je bent daar wat jonger. In de jaren tachtig was dat afval. Er zit daar nog vis. Christopher Wegner
wil zoveel mogelijk geleerd van de oude ooggetuigen. Dat kon niet tijdens de lockdown. Bij Fischer Ruschau
is hij de eerste keer. En ook voor de visser – na een lange tijd
eindelijk weer bezoeken.

En dat is Kök voor ons. Is het een smal huis?
maar dat is genoeg voor ons allebei. Wat je nodig hebt is er. Is het zoals wij?
dat je de oude parter hier hebt? Nee Det Hus was vroeger
behoort tot de oude stroom en is in de jaren 30
onthoofd zijn. Voorzichtig! Het is bijna zo
zoals alle Warnemünde huizen hier. Babes zijn de twee kleine kamers. Laten we daar naar binnen gaan.

En wanneer heb je dat uitgebreid? Naar DDR getijden ja. We zijn hier klaar. Dan houden we ervan
naar uten utbucht, dus wij hier
bedden te maken. Uitgebreid voor de kinderen
later verhuurd aan vakantiegangers. Maar dat is lang geleden. En dit is 'm, ook zelf gebouwd:
de uitgang naar het balkon. ik zal je volgen Dus hier ben ik. ik heb het gehaald Dat is hier een mooi gezicht. Als je roeverkiek als volgt:
hier alles op een rijtje. Het is alsof je op de commandobrug bent. Ja geweldig –
je moet hier vaker komen.

Het is gewoon jammer
dat de Fru niet meer naar beneden kan komen. Dan zitten we altijd
neer op de bank. Dat is ook een fijne plek. En weet je,
van wie is deze bom? Wat is ermee? Hij is bij Gabriele
stond achter voor de garage, aan de Tuinstraat. Dat is zo'n waardeloze bom
en ze wilde hem verkopen. Omdat ik voor haar zing
Ik neem dat mee. Omdat ik het hier heb geïmplanteerd.
De boom? de bom Kijk wat daar gebeurde.
Hoe lang geleden was dat? Dat was ook tegen de getijden van de DDR. Ze vertelde me,
ze is sinds 1979 in Warnemünde. begin jaren 80. Dan is het vier decennia. Ik dacht pas toen ze het huis verlieten
verkocht aan de Gartenstrae. Nee, dat was toen. In het onderste deel van de achtertuin
er wacht een vrolijke Oost-Fries nog steeds op zijn vakantiegasten. Ze zouden gisteren komen
maar ze kwamen niet.

Nu wordt hij zenuwachtig. Het is goed, we nemen het. Een Oost-Friese theeceremonie
zou kunnen helpen het wachten draaglijk maken. Het voorste deel van zijn huis
hij leeft in zichzelf – met zijn vrouw en dochter. Iedereen krijgt een koekje. Van het oude vissershuisje
er is hier niet veel te zien. Dat zijn de oude balken,
het draagt ​​het huis, om zo te zeggen. Wij hebben
de scheidingswanden verwijderd ze waren hoe dan ook
Renovatie nodig. Om meer ruimte te maken. Dit was de kleine keuken. Er was een deur
en hier een kleine slaapkamer en achterin de woonkamer
met de open haard.

Er was ook een oude open haard in. We hebben nu
een moderne schouw geplaatst. Dus we probeerden
maak het een beetje los om helderder en groter te maken
om het wat comfortabeler te maken. Dat hoort bij het comfort
origineel Oost-Fries theeservies: Drie lepels voor de drie theedrinkers en een lepel
voor de voorverwarmde pan. Het langgerekte voorgebouw
stroomt in de veranda – de favoriete plek voor Detlev
Hammerschmidt en zijn gezin. Dus lieverds, de thee is klaar. Je hebt hier lang op gewacht.
Beter laat dan nooit. We hebben tijd.
Je hebt tijd nodig om thee te drinken. Gewoon afwachten
het zegt ja.

Een leven op de teller
of op de commandobrug, Hopelijk snel
aankomende vakantiegangers goed in beeld. Veel mensen lopen hier
en kijk. We zijn altijd blij als mensen geïnteresseerd zijn
thuis. Dat heeft een bepaalde charme
hier de hele straat. Wij zullen wij zijn
klamp je niet vast aan het prachtige uitzicht. We hebben de weg
onder controle. Ja precies. Het is andersom hetzelfde. Precies.

En dan komt het in het spel: De speciale lepel voor roomwolken
in Oost-Friese thee – in een veranda in Warnemünde. Nu kunnen we drinken
zonder te roeren. Zo doen we dat traditioneel. Nee, we proosten niet. Eindelijk
Heeft Madame Hudelot dit gevonden? wat ze zo lang heeft gemist:
de kunstenaarsvrienden – zoals in Parijs. Alleen nu hier in de Achterreeg. En zij organiseren
niet alleen tentoonstellingen, nu schilderen ze zelfs zelf. oogspecialist,
onze Anke Tölle. Vanwege de prachtige vissen
ze schildert altijd. De mond is nog nat. Ja. Het is altijd het moeilijkste, de ogen. dit is de uitdrukking
de ziel van het lichaam. Jutta Hudelot heeft al jaren
Tentoonstellingen georganiseerd in Parijs en vergeten dat ze zelf
ooit leren schilderen. Daar moest ze waarschijnlijk voor
naar achteren verplaatsen. Van de Seine tot aan de Warnow. ik was gelukkig
om lieve Anke te ontmoeten. Dit resulteerde in dat ze weer
ging schilderen. met veel omwegen,
omdat je iets anders hebt gedaan. Je had een gezin. Dat kon je niet altijd
zo klaar om te schilderen zoveel vrijheid hebben
zoals je zou willen.

Zo is het leven. De artiesten in Parijs hebben haar altijd
een beetje bang jezelf schilderen
en in jezelf te geloven. Belangrijk is,
dat het vochtig is, niet nat. Ik heb alleen
nat of droog. Maar onder haar nieuwe vrienden
ineens is alles makkelijk. En wie weet,
hoe moedig wordt ze? Een aparte tentoonstelling
met vrouwenmotieven? Vrouwen schilderen – waarom niet? Ik had een tentoonstelling
in het Grand Palais in Parijs. heb ik ook bij me
werkte samen met de artiesten Openingen georganiseerd: En onder andere een tentoonstelling
over de vrouw. vrouw en katten en piramides,
dat waren mijn onderwerpen. alleen op de boot
thuis of bij de bank: Fischer Ruschau heeft dat
lang genoeg gedaan. Eindelijk weer buren op bezoek. Hij is al lang niet meer in het plaatselijke geschiedenismuseum geweest.

Hier laat Christoph Wegner zien zoals de oude Warnemünders ooit deden
woonden in hun vissershuisjes. Zoals de grootvader van Fischer Ruschau
bijvoorbeeld. Karl-Heinz Ruschau heeft een cadeautje
voor de museumdirecteur. Hier waarschuwen we dat lang blijven hangen. Precies. Dan hangen we het op. Dan tüddeln wi dat utenanner. Moet ik het vrij binden? Ja.
Dan zal ik het doen. Hij wist het: Dat is precies wat er ontbrak
in de collectie.

Hier beginnen we, met het einde. Ik heb er nu zin ​​in.
O, ik ben online. Het is beter nu. Zet vast en zet vast. Zoals ik in 1947
begonnen met vissen er was voornamelijk alleen
bezig met trawlvisserij. En het werkt nu
hier langzaam vergaan. En nu willen we
heb nog wat: dat weten mensen wat was hier aan de hand?
bij visserij. En nog een keer, ja?
ja, in het midden Hoe ik begon met leren
vissen was hard werken. We hadden toen
zware katoenen en sisalnetten. Als de
moest eruit… Als wij
hebben gevist op Bornholm, vanaf 100 meter water
met de hand optrekken: Dat ging aardig in de Muckis. Dan maken we nog een schot,
Dan is dat goed. laat me daarboven Dan hebben we nodig
dwaal niet verder. Maar hou je goed vast! Zelfs met zijn 88 jaar
laat de visser laat het roer niet los. Hier op de binnenplaats hebben we
de goede kans deze achtergrond van Warnemünde
als een oud vissersdorp. Natuurlijk zijn er vistuigen: De val, het net
en wat keukengerei die voor de visserij en de zeevaart
werden gebruikt. Dat maakt een beetje
de flair van het museum. Daar moeten we voorzichtig zijn.
Oh, hij hangt hier.

Nu is gratis. De oude binnenplaatsen van Warnemünde
waren eigenlijk niet zo dat spul
zo opgesteld. Ze waren verward. Er waren visdozen dan was er de wastobbe,
waar de was werd gewassen. Dus dat is veel te netjes. Als eerste Warnemünde-brouwer
Henry Gidom niet zo bekend. Inloopklanten alleen zijn niet genoeg. Hij heeft dringend nodig
vaste contractpartners, beste in de buurt. Achterin
heeft hij een afspraak vandaag? Ik ben enthousiast,
wat voor bieren hij heeft. Een van onze bieren als aanvulling, dit is misschien dat
waar het vandaag zal eindigen. Hij is naast de deur in Cafe Ringelnatz
geregeld om baas Norbert Ripka te ontmoeten. Oh man, wat doe jij hier? Wil je me cadeautjes brengen? Ik ben blij,
dat ik langs kan komen. Cadeaus zijn altijd goed. Spelen zich af!
waar denk je aan Ik vernam,
dat je zou denken een van onze bieren
in het programma op te nemen. Ik dacht dat ik dit zou brengen
wat werkt het beste? en we proberen het samen. Je zou vandaag mijn beste vriend zijn
naar een wijnproeverij geweest. Misschien word jij wel de op één na beste
als je het bier hier laat en we proeven ervan.

Werkt waarschijnlijk ook. Ik kijk er naar uit,
om je tweede beste vriend te zijn. Ik ben ja
een echte Warnemünder. je kunt het beste bier hebben? maar je moet ons waarschuwen
eerst overtuigen. ik doe mijn best praat niet lang,
Hoofd in de nek. Het bier komt van onze klanten
heel goed de laatste maanden. Dat is de nadruk
op het moutkarakter. Er is geen grote bitterheid
van de hop erin. Je werkt heel traditioneel
zonder toevoeging van aromatische hop. Het is een heel lichte bitterheid
die aan de achterkant uitkomt. Het wordt heel goed ontvangen. Is een beetje te warm. Ik wilde je niet bekritiseren. De lange weg van jou naar hier daar is het bier
niet meer getemperd. Dat merk je aan de hitte buiten. Maar verder is het best gezellig
een beetje bitter. Maar pas relatief laat. Ik ben ook geen vriend
van te koud bier, want bieren hebben karakter.

Je zou de hop moeten proeven
je zou de mout moeten proeven. Heb je nog steeds
een schoon, leeg glas? Ralf, heb je drie seconden? Kom op, je moet het bier hebben… Kom hier naar mijn groene kant. Dan moet je
probeer het bier wat Henry je voorschotelt. En je moet me vertellen… hoe ziet hij eruit een man, toch? Hij weet iets van bier. Dus stampen. Eet smakelijk. Proost. Het is te warm, dat weten we.
Dat is correct. Nu de tweede. Best fruitig moet ik zeggen
dus ananas-y komt door.

Velen zeggen liever
er zijn citrusaroma's van grapefruit. Voor mij is het meer ananas. Is… verfrissend, ik vind het. Van de temperatuur niet helemaal
maar anders … Maar als het lichaamstemperatuur is
en heeft de maag bereikt, … Ja, opbeurend
en zeer smaakvol. Kunt u zich voorstellen,
dit weggeven? Ik bedoel,
we doen het niet gratis. Dat kan ik me natuurlijk wel voorstellen. Je moet onderhandelen tussen buren
en niet zo… We doen het allemaal
vandaag op ooghoogte, handdruk. Hij weet
en dan gaat het zo… En als het alles is
dan is hij niet ver weg. ♪ Maritieme accordeonmuziek ♪ Je bent er eindelijk
en nu ineens: De Thüringen en de Saksen. Oost-Friese Detlev Hammerschmidt heeft
maakte meteen zijn houten boot klaar voor een ritje op de Alter Strom
inclusief visreis. Eindelijk weer volle hut
en dankbare luisteraars. Ik heb enkele exemplaren
eens gebracht. Morgen Joris. Ik laat ze een nacht staan zodat het kan kalmeren
en de eiwitten vormen beter.

Dan zullen ze
de volgende dag gegeten. Ja, het zijn mooie exemplaren, niet? groene botten hebben
Dit is niet voor iedereen, maar smaakt heerlijk. gelijk aan haring
smaakt naar een hoornvis. Dat is meestal
hier van mei tot juni. Wanneer de verkrachting bloeit
dan zijn de hoornvissen hier. En jagers zijn. En je vangt ze meestal
met de pier. Die zijn best snel
en behendige vissen. Leuk om op te vissen. Ik vis alleen om te eten
en niet om te vissen. Maar het is leuk
om deze vissen te vangen omdat ze levendiger zijn
op de haak. Daar moet je iets doen. dit is werk Ja dat deed ik gisteren ook
twee knippers kwijt. Wie kookt er dan? Dat doe ik eigenlijk altijd. Omdat ik dat niet meer doe
Ik heb het zo druk met werk Ik kook eigenlijk altijd.

Mijn vrouw heeft hier
jarenlang gekookt. Dan weet ik wat ik krijg. Al is mijn vrouw ook een goede kok. Ze kookt heel goed maar ze is ook blij
als ik voor haar kook. En dan heb ik een argument
een glas wijn te drinken. Oke, zie je later. Dus laten we naar het strand gaan. Vakantiegangers gaan weer naar het strand. Hotels, restaurants, cafés –
iedereen mag weer open. Ook achterin
mensen ontmoeten elkaar weer. Deze avond
wil de band Warnemünder Jungs eindelijk weer een concert geven,
in Café Ringelnatz. Fischer Ruschau wil dat ook
en zijn vrouw niet te missen. je ziet er geweldig uit
Nou, en jij eerst. kom op Cafébaas Norbert Ripka
heeft ook zijn hoed op met de jongens van Warnemünde. Toen we elkaar voor het laatst ontmoetten
iets te drinken ingeschonken we dronken glühwein –
weet je dat nog? Weer maar
Een lekkere sterke glühwein. Dan ben ik thuis
en geopereerd aan mijn gans en heb mij
in de vinger gesneden. En het was jouw glühwein die de schuld kreeg. Dat is lang, lang geleden. Dat is een mooie rum.
Ja ja ja ja.

Maar de tijd vliegt. We kennen elkaar al jaren
we vieren het hier drie keer: Onze gouden hoge stropdas,
80ste verjaardag en nogmaals hebb hoe viert. De jongens van Warnemünde spelen shanties en spot met oude hits
met maritieme teksten. Dit is Herbert, de viool van de duivel
50 jaar geleden samengesteld. In Warnemünde zijn ze een sekte. zingen ik zou zeggen
laten we de deur uit gaan.

Laten we de deur uit gaan. Zo keert het leven terug
in het binnenwater, de mooiste straat van Warnemünde,
die ze ook graag delen. ♪ Ahoy kameraden – ahoy ahoy vaarwel kleine meid
vaarwel, vaarwel Als de piano van het schip
klinkt aan boord Ja, de matrozen zijn daar zo stil Omdat iedereen
verlangt naar zijn vaderland Wie hij graag nog eens zou willen zien En zijn kleine meisje
dat is waar hij naar verlangt Dat hij hem thuis zo heet kuste En dan kijkt hij naar buiten
op de wijde zee Waar ver weg is zijn vaderland ♪ Melodie:
"Kloppen op de deur van de hemel" ♪ Het drijft je
op zee Ver ver op zee Ver ver op zee Ver ver op zee Ver ver op zee Ver ver op zee Ver ver op zee Ver ver op zee Ver weg naar de grote zee Copyright ondertitels: NDR 2021